ПОСОЛЬСТВО РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН В КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКЕ

ПОСОЛЬСТВО РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН
В КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКЕ

Амир Тимур
      В  УЗБЕКИСТАНЕ  2017  ГОД  ОБЪЯВЛЕН  ГОДОМ  ДИАЛОГА    C   НАРОДОМ   И  ИНТЕРЕСОВ   ЧЕЛОВЕКА                   НЕЗАВИСИМОСТИ  УЗБЕКИСТАНА  –  25  ЛЕТ                      УЗБЕКИСТАН  –  СТРАНА  ОГРОМНЫХ  ЭКОНОМИЧЕСКИХ  И  ИНВЕСТИЦИОННЫХ  ВОЗМОЖНОСТЕЙ 

 

Главная

Узбекистан

Президент

Внешняя политика

Экономика

Законодательство

Туризм

Посольство

Дайджесты прессы Узбекистана

Мультимедиа

Консульские вопросы

Виза в Узбекистан

Контакты

 






















 



GISMETEO: Погода по г.Бишкек

 

Алишер Навои: Духовный кладезь мировой цивилизации

Алишер Навои: Духовный кладезь мировой цивилизации
 

    Обращаясь к народу на торжественной церемонии вступления в должность Президента Республики Узбекистан, Шавкат Мирзиёев процитировал высказывание великого поэта и мыслителя Алишера Навои: «Если ты человек, то не называй человеком того, кто не заботится о судьбе своего народа». Наполненное глубоким смыслом: жить заботами людей — самый важный критерий человечности, оно не потеряло своей актуальности и в наши дни. Взятые как ориентир, эти бессмертные слова сегодня полностью созвучны с нынешней нашей жизнью, где забота о человеке является высшей ценностью.
    Преклоняясь перед светлым гением Навои, мы чтим его как великого поэта-просветителя, мудрого государственного деятеля, дипломата, гуманиста, посвятившего жизнь служению справедливости и добру. Он по праву был и остается духовным светочем узбекского народа. Он — наш великий предок, наша гордость и слава. Поэтому есть глубокий символизм в том, что 1991 год, в котором наша страна обрела суверенитет, был объявлен у нас Годом Алишера Навои. Образно говоря, под его духовным началом мы вступили на независимый путь развития. И по сей день достойно идем по нему, стараясь походить на того, кто писал: быть человеком — вот мечта одна.
    Именем поэта
    Богатейшее творчество Алишера Навои имеет огромное значение в повышении духовности народа, особенно молодежи, просветительстве граждан, воспитании гармонично развитого поколения, развитии узбекского языка и национальной литературы.
    Его бесценное наследие, признанное духовным кладезем мировой цивилизации, глубоко и подробно изучается в школах, академических лицеях и профессиональных колледжах, вузах. Большой интерес к нему проявляют ученые, раскрывая новые грани творчества поэта.
    Именем великого предка названы столичная центральная улица и станция метро, город в республике, ряд учреждений. В их числе Национальная библиотека Узбекистана, где хранятся труды поэта, Государственный академический Большой театр оперы и балета. Имя поэта получил созданный в прошлом году по указу Первого Президента нашей страны Ислама Каримова Ташкентский государственный университет узбекского языка и литературы.
   По словам ректора данного вуза Шухрата Сирожиддинова, это по праву исторический документ, кардинально повлиявший на развитие родного языка и литературы. Он стал золотой страницей в летописи нашего государства, венком проводимых широкомасштабных реформ в области восстановления национальных ценностей и возрождения многовекового лидирующего статуса Узбекистана как центра культурной, просветительской, научной жизни народов Центральной Азии.
    Сегодня в вузе на трех факультетах — узбекской филологии, преподавания узбекского языка и литературы и факультете узбекско-английского перевода учатся 978 юношей и девушек. Они глубоко изучают неповторимые особенности родного языка и литературы, историю его развития, вопросы, связанные с его современным состоянием и перспективами. Мог ли подумать в далеком XV веке Алишер Навои, что благодаря его творческому подвигу он прославит узбекский язык на весь мир, а спустя столетия его именем будут называть ведущие образовательные учреждения страны! Наверное, мог. Но думается, он мыслил о другом: его, как человека чуткой и широкой души, настоящего гражданина, больше волновали вопросы нравственного очищения и духовного развития, мира и согласия. Осознавая свой долг перед современниками, свою лиру он посвятил народу.
      Россыпь драгоценных жемчужин
    Литературное наследие великого мастера слова огромно. И глубоко символично, что почти все это духовное богатство хранится в Национальной библиотеке Узбекистана, носящей имя великого поэта.
В настоящее время фонд библиотеки располагает некоторыми произведениями Алишера Навои, а также трудами, посвященными его творчеству. В их числе — рукописи, литографические книги, переводы произведений Навои на другие языки, труды ученых, изучающих творения поэта и отдельные издания его произведений, выпущенные в разные годы ХХ столетия на узбекском языке, в которые он вложил мудрость своих мыслей, созвучных нашему времени. А также собраны изданные в республике собрания сочинений великого мастера слова в 15 и 20 томах на узбекском языке и в 10 томах на русском языке. Имеется полнотекстовая электронная версия 20-томного полного собрания его сочинений.
    — Сегодня в фонде службы рукописей, уникальных и особо ценных изданий хранятся 18 рукописей и литографических изданий и 50 произведений Алишера Навои, изданных в разное время в зарубежных странах, — говорит руководитель службы формирования библиографических баз данных библиотеки Шоира Рахимова. — Наиболее ценной рукописью произведения Алишера Навои является «Маµбубул іулуб», переписанная муллой Хакназаром усто Бешарикий Курбон в 1 259 году хиджры. Затем следует произведение Алишера Навои «Тарихи мулуки ажам», изданное печатным способом в 1785 году в Вене (Австрия) под названием «Тарихи фанойи». Книга была передана в дар Национальной библиотеке Узбекистана Российской государственной библиотекой в честь празднования 525-летия со дня рождения Алишера Навои. Также фонд библиотеки располагает электронной версией экземпляра книги Алишера Навои «Ғаройиб ус-сиғар», переписанной еще в XVI веке и переданной Британской библиотекой.
    В целях создания удобства для пользователей в библиотеке организован открытый зал литературного наследия Алишера Навои, где собраны все произведения великого поэта, изданные в нашей стране.
     Неисчерпаемый источник вдохновения
     Перечитывая гениальные творения Навои, понимаешь, что они трогают душу, волнуют сердце, актуальны во все времена. Поэт близок нам за самозабвенно воспетую любовь, нежность, возвышенные и прекрасные человеческие чувства, идеи гуманизма, межнациональной дружбы и мира.
    Это остро ощущают и наши современники, чья трудовая деятельность связана с культурой и искусством. Произведения поэта, его образ служат для них источником не только восхищения, но и вдохновения.
    В этом, например, признаются художницы Феруза Башарова, Феруза Эркабаева, Шахноз Абдуллаева. Последней, кстати, любовь к поэзии Навои привил ее дедушка, народный художник Узбекистана, академик Чингиз Ахмаров. Его творчество не раз перекликалось с именем поэта. Он является автором фресок, посвященных кульминационным эпизодам поэм Алишера Навои, вошедших в «Пятерицу» («Хамса») и украшающих стены фойе Государственного академического Большого театра оперы и балета имени Алишера Навои. На счету художника и монументально-декоративное оформление станции метро «Алишер Навоий», есть живописные работы, посвященные поэту.
    В этой связи уместно вспомнить народного художника Узбекистана Жалолитдина Миртаджиева, создавшего в годы независимости три памятника Алишеру Навои. Первый монумент, который правительством нашей страны был передан в дар российской столице, он возвел в бронзе в 2002 году. Второй сегодня украшает главный город Страны восходящего солнца — Токио (2004). Скульптура Алишера Навои (2008) воздвигнута и на одной из площадей Баку (Азербайджан).
    Неизменным остается интерес к жизни и творчеству нашего великого предка и у театральных деятелей. Так, в эти дни по традиции в Узбекском Национальном академическом драматическом театре идет спектакль «Алишер Навоий» по произведению Уйгуна и Иззата Султана. Такую же постановку можно увидеть и на сцене Сурхандарьинского областного музыкально-драматического театра. В аналогичном, но уже в Ферганском областном демонстрируют постановку по философскому произведению Навои «Лисон ут-тайр» (Язык птиц). Мастерски используя приемы аллегории, Навои в своей поэме поднимает проблемы смысла жизни и назначения человека. Лишь выдержав испытания судьбы путем самосовершенствования, он может стать высокодуховной личностью.
    Стать ближе к поэту предлагают в Академическом русском драматическом театре, где с прошлого года идет спектакль по произведениям Навои «Иди, мое творение, в народ». Поставленный главным режиссером театра Бахтияром Хамидовым спектакль достаточно зрелищный, на сцене органично сосуществуют слово, музыка, танец. Пять эскизов из великой «Хамсы», показанных и рассказанных современным театральным языком, — настоящее откровение для зрителей, особенно молодежи.
    Как видно, Алишер Навои и через века остается нам близок и дорог. И в этом его феномен.


Источник: газета «Народное слово»
 


 

 

 

 

События и даты

 

Независимости Узбекистана  - 26 лет

 

8 декабря - День Конституции Республики Узбекистан

 


2017 год - Год диалога с народом и интересов человека

 

 

XII Международная узбекская хлопковая и текстильная ярмарка


 

Цели в области устойчивого развития до 2030 года

Сотрудничество Узбекистана в рамках МОТ

Международный инвестиционный форум в г.Ташкенте
 


IX Международная промышленная ярмарка и Кооперационная биржа

Проблемы Аральского моря

 

Концепция дальнейшего углубления демократических реформ и формирования гражданского общества в стране


Книга Первого Президента Республики Узбекистан

 

Всемирное культурное наследие «Мерос»


Туризм


Общество


Экономика


Культура


Спорт


Фотогалерея


 

 

 

 

На главную страницу

 

© www.uzbekistan.kg  2009

На верх